找不到替換詞的獨特德語詞彙
學習語言得樂趣在於,獨特的新詞形容得恰到好處,卻在自己的母語中找不到確切地替換詞彙。讓我們一起來看看 德語 中哪些用語是我們在中文以及英文中沒有看過的吧!
- Kummerspeck (憂愁的培根)
der Kummer,有「憂愁,苦惱」的意思,如因傷心過度暴飲暴食,而導致體重直線上升多了很多肥肉,我們就可以稱這些度肚子上的肉肉Kummerspeck。
- Fernweh (思念遠方卻不能出去之痛)
可以將這的單字拆解為fern遠 和weh痛,如疫情期間很想出國旅行,但卻因為擔心疫情而無法出門,及有了Fernweh之說,更加強調對趣異地旅遊的思念。
- Torschlusspanik (關門恐慌)
指因為機會的消失,害怕沒有好後把握機會,而造成的恐荒以及不安。 例如隨著年齡增長,感受身體的負擔逐年增加而產生的焦慮感,擔心還有夢想為達成,而可以稱為Torschlusspanik。
- Schadenfreude (幸災樂禍)
Schadene意指損害或傷害,freude代表欣喜或愉快。 描述從當聽到他人的不幸消息,我們體驗到的那種背負罪惡感卻高興的心情。
- Waldeinsamkeit (森林中的孤獨)
表達在森林中獨處時的寧靜和和諧,將孤獨和與自然合而為一的感受,顯示德國人與自然的深厚聯繫。
- Zeitgeist (時代精神)
Zeit在德語中代表時間、時代,geist在德語中指的是精神, 代表特定時期或世代的普遍思想和文化趨勢。
- Luftschloss (空中城堡)
指那些不切實際的夢想或空想,和英語中的Pipe dream意思相近。
- Feierabend (下班後的休息時間)
Feier的意思是Party,但是Feierabend指的是晚上没有工作、工作日結束後的放鬆時光。
- Ohrwurm (耳蟲)
當一首個不知道為什麼時常被想起,不停在腦袋中循環播放,尤如Ohrwurm 餘音繞梁,三日不絕。
- Sitzfleisch (坐力)
指的是一種定力,如長時間坐著工作或學習所需的耐心和毅力。
想了解、學習更多德語有趣的單字以及課程嗎?無論是用於日常交流、工作還是旅遊,Berlitz's German 課程將提供您身歷其境的德語學習體驗。